25.9.20

Anne Carson entre barras com Paul Celan



"Sprachgitter* é uma palavra que Celan usa para descrever as operações de sua própria linguagem poética [...] é uma palavra composta por dois substantivos de relação ambivalente. Sprach refere-se à linguagem. Gitter significa um tipo de treliça, cerca ou malha trançada. Para os que vivem enclausurados, Gitter é a grade ou fenestra locutaria** por meio da qual falam com as pessoas que estão do lado de fora. Para os pescadores, significa uma rede ou armadilha. Para os mineralogistas, a formação em rede de um cristal. Celan usa Gitter para sugerir passagem, bloqueio ou salvação da fala? A grade pode fazer tudo isso. Celan pode estar se referindo a tudo isso [...] Celan pode sentir-se em casa na sua língua materna bastando um processo rigoroso e parcimonioso de edição de texto [...] Celan se vê ordenando a linguagem através dessa grade. A grade limita o que ele pode dizer, mas também pode depurar. Como o cristal, depura até chegar à essência. Como a rede, salva o que foi depurado."

-------------------------------

* Grade verbal. (N.T.)

** Janela de interlocução. (N.T.)



Anne Carson, Economy of the Unlost (Reading Simonides of Keos with Paul Celan), 1999. Excerto traduzido por Maira Parula.